<!DOCTYPE html>
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
<p>+++ English version below +++ <br>
</p>
<p><br>
</p>
<p>Liebe Studierende,</p>
<p>euer Semesterticket ist nun wieder wie gewohnt verfügbar. <br>
</p>
<p><b>Bitte loggt euch erneut im Portal ein, um das Ticket abzurufen
und eventuell wieder in eurer Wallet zu speichern: <a
href="https://stura.htw-dresden.de/ticket"
class="moz-txt-link-freetext">https://stura.htw-dresden.de/ticket</a><br>
</b></p>
<p>Eventuell wird das Ticket doppelt angezeigt. Beide Tickets sind
gültig, ladet euch am besten also beide in die Wallet. In den
kommenden Tagen wird eins davon wieder entfernt.<br>
</p>
<p>Wir möchten uns aufrichtig für die Unannehmlichkeit
entschuldigen.</p>
<p>Sollte es für euch zu Problemen gekommen sein, etwa dass euch ein
erhöhtes Beförderungsentgelt oder Gebühren drohen, wendet euch
gern an uns.</p>
<p>Gebt uns ebenso bitte Bescheid, wenn ihr das Ticket nicht abrufen
könnt, aber den vollen Semesterbeitrag gezahlt habt.</p>
<p>Liebe Grüße</p>
<p>Euer StuRa</p>
<p><br>
</p>
<p><br>
</p>
<p>+++ English version +++</p>
<p><br>
</p>
<p>Dear students,<br>
<br>
Your semester ticket is now available again as usual.<br>
<b><br>
Please log in to the portal again to retrieve the ticket and
save it to your wallet: <a
href="https://stura.htw-dresden.de/ticket"
class="moz-txt-link-freetext">https://stura.htw-dresden.de/ticket</a></b></p>
<p>The ticket may be displayed twice. Both tickets are valid, so
it's best to save both to your wallet. One of them will be removed
in the next few days.<br>
<br>
We sincerely apologise for the inconvenience.<br>
<br>
If you have encountered any problems, such as an increased fare or
fees, please contact us.<br>
<br>
Please also let us know if you are unable to retrieve your ticket
but have paid the full semester fee.<br>
<br>
Kind regards<br>
<br>
Your StuRa<br>
</p>
<pre class="moz-signature" cols="72">Bereich Semesterticket
Referat studentische Selbstverwaltung & Organisation
StuRa HTW Dresden
Friedrich-List-Platz 1
01069 Dresden
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="http://www.stura.htw-dresden.de/ticket">www.stura.htw-dresden.de/ticket</a></pre>
<div class="moz-cite-prefix">On 14.03.24 08:56, StuRa HTW Dresden
wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:8b44f265-09e1-495e-b513-ab4f60b358bd@stura.htw-dresden.de">+++
English version below +++
<br>
<br>
<br>
Liebe Studierende,
<br>
<br>
seit heute morgen gibt es technische Probleme mit dem digitalen
Deutschlandsemesterticket. Es werden aktuell alle Tickets als
ungültig angezeigt, sobald sie von Kontrolleur:innen gescannt
werden.
<br>
<br>
Bitte geratet nicht in Panik!
<br>
<br>
Solltet ihr heute kontrolliert werden, versucht bitte dem Personal
zu vermitteln, dass das an technischen Problemen liegt. Im Zweifel
kann sich das Personal gern an den StuRa unter der Rufnummer +49
351 462 2211 wenden.
<br>
Wählt im Zweifel die Option das Ticket nachzureichen. Wir
versuchen derweil mit den Verkehrsbetrieben zu klären, dass euch
weder ein erhöhtes Beförderungsentgelt noch die Verwaltungsgebühr
für das Nachreichen des Tickets in Rechnung gestellt wird.
<br>
<br>
Bitte seht von Nachfragen bei uns ab! Wir wissen um das Problem,
wir sind in der Klärung.
<br>
<br>
Wir halten euch auf dem Laufenden!
<br>
<br>
Liebe Grüße
<br>
<br>
Euer StuRa
<br>
<br>
<br>
<br>
+++ English version +++
<br>
<br>
<br>
Dear students,
<br>
<br>
Since this morning, there are technical issues with the digital
Deutschlandsemesterticket. All tickets are currently displayed as
invalid as soon as they are scanned by ticket inspectors.
<br>
<br>
Please do not panic!
<br>
<br>
If you are being checked today, please try to explain to the staff
that this is due to technical problems. If in doubt, please let
them contact the StuRa on +49 351 462 2211.
<br>
If in doubt, choose the option to present the ticket at a later
date. In the meantime, we will try to clarify with the transport
companies that you will not be charged an increased transport fee
or the administrative fee for submitting the ticket later.
<br>
<br>
Please refrain from making requests to us! We are aware of the
problem and are in the process of clarifying it.
<br>
<br>
We will keep you up to date!
<br>
<br>
Best regards
<br>
<br>
Your StuRa
<br>
<br>
Bereich Semesterticket
<br>
Referat studentische Selbstverwaltung & Organisation
<br>
StuRa HTW Dresden
<br>
Friedrich-List-Platz 1
<br>
01069 Dresden
<br>
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="http://www.stura.htw-dresden.de/ticket">www.stura.htw-dresden.de/ticket</a>
<br>
<br>
_______________________________________________
<br>
ticket mailing list
<br>
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:ticket@stura.htw-dresden.de">ticket@stura.htw-dresden.de</a>
<br>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.stura.htw-dresden.de/listinfo/ticket">https://lists.stura.htw-dresden.de/listinfo/ticket</a>
<br>
</blockquote>
</body>
</html>